Рецепты. Кондитерская. Рестораны. Мясо. Фрукты и овощи

Бывает так - получил новую информацию и сразу веришь ей, принимаешь как свою родную, давно известную, но благополучно забытую. Может потому, что много думал об этом и тут, бац, готовый вывод из твоих раздумий, до которого сам никак... А может, просто всё так логично, что мозгу и возразить нечего...

Алкоголь и христианство - одна из таких тем, где компоненты всё никак не уживались вместе, хотя не могу сказать, что много думал об этом. Спасибо добрым (и трезвомыслящим!) людям, что сделали это за меня.

Если вы уверены, что Библия ‒ нетрезвая книга (допускающая употребление алкоголя в малых дозах), то вы будете разочарованы. Она такая же трезвая, как Коран. Не боритесь с пьющими "христианами", они просто не читают СВОЮ ЖЕ Книгу. Не верьте и тем, кто читает её с целью найти повод оправдать своё негативное отношение к христианству (здесь и далее под словом "христианство" подразумевается учение Христа, а не мир христианских религий). Не правы ни те, ни другие.
Жданов очень близок к правде о вине в Библии и даёт правильные рекомендации по источникам исследования. Книга, на которую он ссылается

О слове "вино"

Слово «вино» ‒ древнее, нерусское, минимум древнееврейское, а его первоначальный смысл совершенно не такой, как мы привыкли. Звучало оно в еврейском ‒ «яйн». Позднее в древнегреческом оно зазвучит как «ойнос». То, что это одно слово видно из корней: «яйн» ‒ «ойн» ‒ «вин». Дело в том, что эти слова во время написания использовались для обозначения как вина спиртосодержащего так и виноградного сока, а о значении приходилось судить по непосредственному контексту. Это хорошо видно из употребления «яйн» в следующих текстах Ветхого Завета (написанном на древнееврейском языке):


    Плач Иер. 2:12: «Матерям своим говорят они [голодные дети]: "где хлеб и вино?".


Наверняка дети хотели просто поесть.


    Иер 40:11,12 «и возвратились все сии Иудеи из всех мест, куда были изгнаны, и пришли в землю Иудейскую к Годолии в Массифу, и собрали вина и летних плодов очень много.»


Строго говоря: вина с виноградников не собирают, а вот виноград ‒ да.

Здесь применён постоянно встречающийся поэтический приём древнееврейской поэзии, когда вторая часть фразы ("в крови гроздов одеяние свое") повторяет смысл первой ("моет в вине одежду"), только другими словами. Смысловая рифма, так сказать.

Итак, если имеются в наличии следующие условия, то речь идёт однозначно о спиртном вине:


    если употребление «вина» осуждается (да-да, в Библии употребление вина осуждается как таковое);


    если описывается наркотическое воздействие «вина» или появляются в повествовании пьяные.


Сегодня в некоторых местах Земного шара можно встретить подобное употребление слова «вино» (например в некоторых местах Западной Украины: «…пойдем поедим вина…»).

Слово виноград происходит от двух слов, которые можно соединить в словосочетание "винные градины". Однако, строго говоря, в этих "градинах" вина в современном алкогольном понимании нет, а сок есть. Скорее всего первоначальный смысл слова "вино" было не такое, как сегодня.

Коран и Библия о спиртном в цитатах.

Коран , Сура "Корова": «Они тебя о винах и азартных играх вопрошают, скажи: «В них грех большой, но есть для вас и польза, но больше в них греха, чем пользы».

Библия, Пр20:1: "Вино ‒ глумливо, сикера буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен".

Не стоит спорить о слове "увлекающийся" (другой вариант перевода - "блуждающий в нём "), если вино и сикера "глумливы" и "буйны" как таковые, а не в "неумеренных" количествах.

Коран , Сура «Женщины»: «О те, которые уверовали! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными, пока не станете понимать то, что произносите... » (Св.Коран,4:43).

Библия , Левит 10:8-10: "И сказал Господь Аарону, говоря: вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши, чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого".

Неправда ли, похожи последние два текста? Мусульманские комментаторы говорят, что к трезвости первые мусульмане шли постепенно. Возможно и в древнем Израиле так было. Может этим объясняется тот факт, что при описании "вина" употребляется такое выражение (Пс.103:14,15): "Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу, и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека". Но есть другое место, которое может объяснять как "сердце веселеет от вина": "Пс.4:8 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились". Вино вместе с другими дарами природы оказывается могут приводить к веселью в связи с богатым урожаем. Так что минимум не всё так однозначно.

Коран , 5:90: «О те, которые уверовали! Воистину, опьяняющие напитки, азартные игры, каменные жертвенники (или идолы) и гадальные стрелы являются скверной из деяний дьявола. Сторонитесь же ее, быть может, вы преуспеете».

Библия , Притчи 23:31, 32: "Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно: впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид".

Кстати неплохое место о "культурном" самоотравлении. Библия, оказывается, осуждает такие "эксперименты".

Библия ,Иер35: "2 иди в дом Рехавитов и поговори с ними, и приведи их в дом Господень, в одну из комнат, и дай им пить вина. 3 Я взял...весь дом Рехавитов, 4 и привел их в дом Господень...; 5 и поставил перед сынами дома Рехавитов полные чаши вина и стаканы и сказал им: пейте вино. 6 Но они сказали: мы вина не пьем; потому что Ионадав, сын Рехава, отец наш, дал нам заповедь, сказав: "не пейте вина ни вы, ни дети ваши, вовеки; 7 и домов не стройте, и семян не сейте, и виноградников не разводите, и не имейте их, но живите в шатрах во все дни жизни вашей, чтобы вам долгое время прожить на той земле, где вы странниками". 8 И мы послушались голоса Ионадава, сына Рехавова, отца нашего, во всем, что он завещал нам, чтобы не пить вина во все дни наши, — мы и жены наши, и сыновья наши и дочери наши... 12 И было слово Господне к Иеремии: 13 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: иди и скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: неужели вы не возьмете из этого наставление для себя, чтобы слушаться слов Моих? говорит Господь. 14 Слова Ионадава, сына Рехавова, который завещал сыновьям своим не пить вина, выполняются, и они не пьют до сего дня, потому что слушаются завещания отца своего; а Я непрестанно говорил вам, говорил с раннего утра, и вы не послушались Меня."

Трезвенники древнего Израиля ставятся в пример.

Библия ,Ис.5:22: "Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток".

Тут и продавцам досталось и употребителям.

В Библии честно сообщается о пьянстве некоторых "праведников" (относительно других людей своего времени они были действительно святыми). Судите их по уровню морали того времени. Не всегда человек способен жить по-максимуму. И в этом случае христианский Бог согласен подождать. Иногда даёт событиям развиваться естественным путём, чтобы последующие поколения могли получить уроки из негативного опыта таких "святых" (Ной, Лот).

О причастии

Писатели Евангелий УПОРНО не употребляют слово "вино" в описании Вечери, с которой и началось соблюдение ритуала причастия.

Перечислим все места, описывающие Тайную вечерю.

Мф. 26 : "26 И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое. 27 И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, 28 ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. 29 Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего. "

Здесь слово "вино " набрано курсивом недаром. Это означает, что в оригинальном тексте его нет, а переводчики добавили его "для связи речи".

Лук. 22:18 : "ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие".

Тут вообще проблем нет. Кстати, устная традиция передачи событий жизни Христа в Первой Церкви довольно достоверна (Лука не очевидец).

Мар. 14:25 : "Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием".

Тут тоже проблем нет. Переводчики "забыли" о необходимости набирать добавленные слова курсивом. Для уверенности приведём подстрочный перевод.


В древнем Израиле был строгий закон о запрете "квасного", т.е. дрожжевого в домах израильтян во время "недели опресноков", а Пасха была днём первым этого семидневного цикла: "Семь дней ешьте пресный хлеб; с самого первого дня уничтожьте квасное в домах ваших, ибо кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Израиля" (Исх.12:15). Поэтому Христос не мог поступить против Закона Моисея, который Сам ему дал.

Таким образом, христиане, желающие следовать примеру Христа применяют на Вечере в качестве символов Крови и Тела виноградный сок и пресный хлеб. Аргументы: дрожжевая закваска в еврейской церемониальной системе символизирует грех. 1Кор.5:8: "Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины". Здесь Павел использует церемониальные реалии недели опресноков для показания того факта, что всякий раскаивающийся в своих пороках освобождается от вины после принесения в жертву настоящего Ягнёнка (Агнца) и предстаёт перед Законом Бога чистым.

Библия утверждает, что "Он [ Христос ] не сделал никакого греха" (1Пет.2:22). В дохристианской эпохе эта идея была показана через следующее повеление: "...не изливай крови жертвы Моей на квасное" (Исх.23:18). Другими словами: кровь жертвы не должна была соприкасаться с ничем дрожжевым ‒ разные вещи.

Это делает невозможным применение дрожжевых символов что бы там не говорили предания. По данному случаю авторы выражают сожаление за имеющуюся практику в официальной церкви.

О чуде превращения воды в вино в Кане

Эта история записана в Ин.2.

Как уже говорилось ранее слово "ойнос", употреблённое по отношению к вину на браке в Кане может означать и спиртное и чистый сок.

Уместно задать ряд вопросов:

Появляются ли пьяные от сотворённого Христом вина? Нет.

Порицается ли употребление сотворённого Христом вина? Абсурд.

Описываются ли наркотические качества сотворённого вина? Тоже нет.

Тут сомневающиеся приведут слова распорядителя пира: "всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе".

Итак, что может означать фраза "хорошее вино". Современный человек имея развитую технологию многолетней выдержки и лечения болезней вина поймёт по-своему (да-да, оно болеет при производстве, и сохранить его сложнее чем сок ‒ тот прокипятили и залили в стерильную тару, а в вине в процессе брожения живут разные микробы, в том числе и гнилостные, потом его "спасают" сульфидом меди). Но для нас, людей трезвых, знакомых с Библией не всё так однозначно. Для нас сок ‒ лучшее вино, чем любой "шмурдяк" многолетней выдержки.

Фраза из Ин.2:4 "еще не пришел час Мой" кроме другого смысла может указывать на предстоящую смерть, и творя чудо Христос мог дать по-сути символы Своего Тела, а они вряд ли отличались по своим свойствам от символов Вечери.

А вот и "каменный водонос". Евреи называли их "миквами". В них должен был поместиться человек целиком для ритуального омовения. Жданов правильно замечает, что объём сотворённого вина до 600 литров. Такие миквы находились в синагоге или около неё. И слуги должны были носить вино оттуда. Сотворив в них из воды вино, Христос дал понять, что человек очищается от грехов через Его кровь. А символом Его крови может быть только чистый сок.



" Скорее всего первоначальный смысл слова "вино" было не такое, как сегодня" Конечно! В русском языке есть слова, поменявшие свой первоначальный смысл: урод, водка, раб, кумир, хлеб и др. Почему в других языках такого не может быть?

"эти слова во время написания использовались для обозначения как вина спиртосодержащего так и виноградного сока, а о значении приходилось судить по непосредственному контексту" Современный нашенский пример: пить - утолять жажду и пить - бухать .

"Слово виноград происходит от двух слов, которые можно соединить в словосочетание "винные градины" Скорее так: вино=вьюн, обвивать; град=ограда, забор. Вьющееся ограждение, плетень. Типичное именование по форме объекта. Так газировкой можно называть Спрайт, Фанту, а можно и шампанское. То есть вино у древних - это и сок, и брага, и благородное фалернское.

" в Библии употребление вина осуждается как таковое" А мужики церковники-то и не знают! Или не хотят знать.

" к трезвости первые мусульмане шли постепенно. Возможно и в древнем Израиле так было" Здесь и без пророков народ разбирался что к чему. Потому что своими глазами видел - начинают в семье\деревне пить, - конец семье\деревне. И к религиям поэтому в том числе тянулся. Ну не стоит деревня без праведника, что тут поделаешь, закон природы, её эволюции.

"Трезвенники древнего Израиля ставятся в пример" В пример пьяницам древнего Израиля, я полагаю? Или всё-таки здесь пример богопослушания? Некорректный вывод.

"Писатели Евангелий УПОРНО не употребляют слово "вино" в описании Вечери" Переводчики писателей думают иначе, запивая паёк кагором. Хз...кхм... Хто знает, кто тут правее...

" Судите их по уровню морали того времени " О! Очень важное замечание. Запомнить и записать! Не останавливаться на древнеиудейском уровне, а развиваться. Моральный кодекс строителя коммунизма уже прошли, идём дальше... "Послушай, как хрустят бриллиантовые дороги. Смотри, какие следы оставляют на них боги, Чтоб идти вслед за ними нужны золотые ноги". И хруст пережитков прошлого под нашими шагами...

"символом Его крови может быть только чистый сок" Вот именно! Лучше и не скажешь. Точка.


Спасибо за наводку

Во время праздничных торжеств многие христиане считают своим долгом «подкрепиться» при помощи различных алкогольных напитков. Однако насколько Священное Писание дает право на увлечение «зеленым змием»?

Случаи с Ноем и Лотом

Первый в истории человечества случай опьянения описан в 10-й главе ветхозаветной Книги Бытия. Согласно библейской хронологии, это произошло спустя некоторое время после всемирного потопа. Пережив со своей семьей чудесное спасение в ковчеге, Ной начал возделывать землю и насадил виноградник. Как показали дальнейшие события, такое увлечение чревато серьезными последствиями даже для праведника.

«И выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя, рассказал братьям своим. Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видели наготы отца своего. Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его; и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих» (Быт. 9, 21-25).

Из данного текста становится понятно, что негативный эффект от вина стал неожиданностью не только для самого Ноя, но и для членов его семьи. Это опьянение служит предостережением для всех людей. «Для того и описаны, - говорит Иоанн Златоуст, - не только добродетели сынов, но и прегрешения их, чтобы мы последних избегали, а первым подражали».

От чрезмерного винопития пострадал еще один праведник, о котором рассказывается в 19-й главе Бытия. Речь идет о Лоте, который был вынужден бежать во время огненного дождя, пролившегося на Содом и Гоморру (из-за большого разврата среди местных жителей). Вместе с ним спаслись и две дочери, которые впоследствии решили споить отца с целью забеременеть от него.

«И сказала старшая младшей: отец наш стар, и нет человека на земле, который вошел бы к нам по обычаю всей земли. Итак, напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла старшая и спала с отцом своим [в ту ночь]; а он не знал, когда она легла и когда встала. На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином и в эту ночь; и вошла младшая и спала с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала. И сделались обе дочери Лотовы беременными от отца своего» (Быт. 19, 31–36).

Разумеется, сам Лот не злоумышлял против собственной чистоты и целомудрия своих дочерей. Но в то же время он оказался жертвой заговора и угодил в коварно расставленную ловушку. В хитро сплетенные женские сети праведник попался лишь потому, что слишком увлекся вином, причем не один раз. Вот как об этом пишет древнегреческий философ Ориген:

«Настолько он опьянен вином, что и не знает, спал ли с дочерью старшей или младшей. Услышьте, что творит пьянство! Вслушайтесь, каким преступлениям сопутствует опьянение! Услышьте и остерегитесь вы, которые не ставят это зло в вину, а практикуют его. Опьянение обманывает того, кого не обманул Содом: тот, кого не обожгло серное пламя, горит от огня жен».

Потомки родившихся от кровосмешения Лота с дочерьми стали впоследствии известны как языческие народы (моавитяне и аммонитяне) - враги Божьего народа.

Алкоголь или сок?

Как показывает анализ библейских текстов, вино в Священном Писании не всегда имеет то значение, какое вкладывает в него наш современный язык. Дело в том, что это слово использовано при переводе множества древнееврейских, древнегреческих и арамейских выражений: они обозначают не только крепкие напитки, но и виноградный плод, уксус, кислые и сладкие соки.

К примеру, слово «тирош», упоминаемое в Ветхом Завете более 30 раз, означает «свежий виноградный сок». В свою очередь «асис» указывает и на «свежий виноградный сок», и на «молодое вино» (неперебродившее): в Синодальном переводе обозначается как «сок» (Песн. 8, 2), «молодое вино» (Ис. 49, 26), «вино» (Иоил. 3, 18) «виноградный сок» (Иоил. 1, 5, Амос. 9, 13). Слово «шемер» переводится как «сироп» или «сок», «хемер» - «сладкое красное вино», «йяйн» - «вино». А самым крепким алкоголем считалась «сикера».

К примеру, в 12-й главе книги Плач Иеремии упоминается о детях, которые страдали подобно раненым и спрашивали своих матерей: «Где хлеб и вино?». Понятно, что здесь речь идет о виноградном соке, а не об алкогольном напитке. Даже библейский виночерпий, оказывается, может черпать свежевыжатый сок: «И рассказал главный виночерпий Иосифу сон свой и сказал ему: мне снилось, вот виноградная лоза предо мною; на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды; и чаша фараонова в руке у меня; я взял ягод, выжал их в чашу фараонову и подал чашу в руку фараону» (Быт. 40, 9-11) . Исходя из этого можно сделать вывод: в одних случаях слово «вино» в Библии используется в положительном смысле, в другом - в отрицательном.

Обращаясь к своему сыну Иакову, Исаак говорит: «Да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множество хлеба и вина» (Быт. 27, 28) . В данном контексте вино вместе с другими дарами земли символизирует Божье благословение. Также оно «веселит сердце человека» (Пс. 103, 15), когда употребляется умеренно - в потребность телу. «Употребляемое же сверх потребности называется блудным, укоризненным и непотребным. Ибо невинно вино, укоризненно же пиянство», -объясняет преподобный Исидор Пелусиот.

Предостережение от излишнего употребления вина неоднократно встречается и в Притчах премудрого Соломона: «Вино - глумливо, сикера - буйна, и всякий увлекающийся ими - неразумен» (Притч. 20, 1). Здесь опьянение рассматривается в качестве неодолимого препятствия к ясности сознания: оно выступает уже как зло, лишающее человека духовной мудрости и нравственного совершенства. Именно поэтому вино и другие крепкие напитки запрещались во время проведения богослужения: когда священники входили в скинию собрания, то не должны быть пьяными, «чтобы не умереть» (Лев. 10, 9).

От Мелхиседека до Христа

Следует отметить, что напиток, сделанный из виноградного плода, также использовали в древности как символ гостеприимства. Так, например, в 14-й главе Бытия упоминается Салимский царь Мелхиседек (священник Всевышнего в Иерусалиме): он встретил с хлебом и вином Авраама, который возвращался после победы над царями-захватчиками.

Эти два главных жизненных продукта - хлеб и вино - еще в глубокой древности были выражением особого почтения (подобно тому, как у нас практикуется встреча с хлебом и солью). В данном историческом факте усматривается и символическое значение, указывающее на связь с новозаветным таинством. Являясь прообразом Мелхиседека, Спаситель на Тайной Вечере установил Евхаристию (святое Причастие): под видом хлеба и вина преподнёс Свое Тело и Кровь.

Учитывая, что новозаветный текст был написан на греческом, то в нем слово «вино» (греч. - «ойнос») может обозначать два различных напитка - безалкогольный или алкогольный. В связи с этим нельзя дать точный ответ на вопрос, который связан с чудом в Кане Галилейской: что именно подали распорядителю пира - виноградный сок или напиток покрепче? Но в любом случае можно сказать, что Господь преобразил воду в вино для явления славы Своей, а не для опьянения людей. Точно так же Он чудесным образом насытил пять тысяч иудеев (пятью хлебами и двумя рыбами) не ради их чревоугодия, а для спасения от чувства голода.

С точки зрения Нового Завета, вино использовали не только для веселья, но и в лечебных целях. Так, в послании к своему ученику Тимофею апостол Павел советует: «Впредь пей не одну воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов» (1-е Тим. 5, 23) . По мнению Феофилакта Болгарского, здесь дана заповедь о воздержании: пить вино только для подкрепления здоровья, а не ради плотского удовольствия. Выступая против чрезмерного увлечения винопитием, Слово Божие призывает нас к трезвости. Ибо пьяницы «Царства Божия не наследуют» (1-е Кор. 6, 9).

Недуги души

Сегодня пьянство является одной из основных причин высокого уровня смертности, заболеваемости, травматизма и преступности, а также кризиса семьи, снижения уровня нравственности и культуры, утраты уважения к труду.

Будучи обеспокоенной сложившейся ситуацией, Православная Церковь рассматривает алкоголизм как тяжкое душевное заболевание, сопровождающееся глубокими повреждениями психосоматического характера. Его излечение невозможно без осознания духовной природы недуга, полного и искреннего покаяния, обращения к полноте благодати Христовой.

Важным средством борьбы с пьянством (как и со всяким грехом) является участие страждущих в церковной жизни, таинствах, молитвах, постах, чтение Священного Писания и творений святых. Утверждая трезвость в обществе, необходимо учитывать исторический опыт взаимодействия Церкви и государства. Это сотрудничество может осуществляться в разработках и реализации образовательных, просветительских и культурных программ, а также в социальной реабилитации лиц, страдающих алкогольной зависимостью.

Церковь считает необходимым взаимодействие с общественными объединениями и отдельными энтузиастами в области профилактики алкоголизма. Такое сотрудничество возможно только с теми организациями и движениями, деятельность которых не противоречит православному вероучению и действующему законодательству.

Вконтакте


Что говорит Библия об алкоголе

Существует мнение, что умеренное употребление алкоголя не только безвредно для организма человека, но при «правильном подходе» даже полезно для него. Часто утверждения подобного рода можно услышать и среди верующих: «Православная церковь не запрещает!», или «Вино даже Библия рекомендует!». Так как для жизни христиан (не важно какой деноминации) основополагающей книгой является Библия, то давайте вместе проследим упоминания об алкоголе в Святом Писании и разберемся, какое же вино советовал апотол Павел Тимофею «…ради желудка твоего и частых твоих недугов». Следовать будем такому плану:

1. Первое упоминание вина в Библии.

2. Два различных вида вина упоминаемых в Библии.

3. Вино в Новом Завете.

4. Отношение к вину Иисуса Христа.

Начнем с самого первого упоминания вина в Билии и возникновении проблемы алкоголизма (9-я глава книги Бытие):

И выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. (Бытие 9:21)

Здесь говорится о том, как Ной после потопа столкнулся с опьяняющей силой вина. Как известно из Писания, потоп уничтожил всех людей, живших в то время, кроме праведника Ноя и его семьи. Поэтому Бог дал повеление ему распространяться по земле, «наполнять» ее, то есть не оставаться на одном месте. Но, как мы видим, Ной ослушался этого поручения: он насадил виноградники, а для того, чтобы они дали именно алкогольное вино, а не виноградный сок, требуется от 3 до 6 лет, и то при самых благоприятных условиях. Как следствие – пристрастие к вину не позволило Ною выполнить волю Господа, оно же привело к проклятию одного из его сыновей – Хама, в довершении ко всему, о жизни Ноя больше не упоминалось как о непорочной жизни, а просто говорилось о количестве прожитых им лет.

Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно: впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид; глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное, и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты. [И скажешь]: "Били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же". (Притчи 23:31-35)

И сказал Господь Аарону, говоря: вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши, чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого, и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь чрез Моисея. (Левит 10:8-12)

Согласно этому, заметьте, вечному постановлению, можно сделать вывод о том, что же это был за «чуждый огонь» из-за которого «вышел огонь от Господа» и сжег двоих сыновей Аарона – Надава и Авиуда!

Приближающиеся к Богу не должны принимать ничего опьяняющего разум, даже в самых малых количествах. Новозаветная жертва Христа сделала для каждого верующего, христианина возможность приблизиться к Богу, войти во Святое Святых. И те кто желает, чтобы присутствие Божье было в их жизни, не могут одновременно употреблять «чуждый Богу огонь».

Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею; пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании. (Притчи 31:6-8)

Рассмотрим два различных вида вина, упоминаемых в Библии, но переведенные на русский язык под одним словом - «вино».

В оригинальных текстах Библии Ветхого Завета слово «вино» обозначается еврейским словом yayin. При толкованиях значения этого слова, без сомнения, надо руководствоваться контекстом отрывка, чтобы определить, где говорится о броженом вине, а где – просто о виноградном соке.

Например, первое употребление вина (yayin) Ноем – это пример броженого (алкогольного) вина. Второй пример употребления опяняющего вина мы находим в 19-й книге Бытия. Случай, когда из-за вина совершился грех блудодеяния отца с дочерьми. Старшая дочь Лота, боясь остаться без потомства после уничтожения Содома, сказала младшей:

Итак напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла старшая и спала с отцом своим: а он не знал, когда она легла и когда встала. На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином и в эту ночь; и вошла младшая и спала с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала. (Бытие 19:32-36)

Алкогольная зависимость Лота подтолкнула его дочерей на совершение тяжкого греха, а он сам остаток своей жизни провел в пещере.

Часто употребление алкогольного вина приводило к смерти: это и случай с Надавом и Авиудом (см.выше), и смерть детей праведного Иова, которые очень любили пиры и возлияния, и покарание вавилонскому царю Валтасару, что под воздействием алкоголя осквернил сосуды из храма, пив из них вино.

Теперь посмотрим на примеры упоминания слова yayin как неброженого вина, т.е. виноградного сока.

Когда Давид немного сошел с вершины горы, вот встречается ему Сива, слуга Мемфивосфея, с парою навьюченных ослов, и на них двести хлебов, сто связок изюму, сто связок смокв и мех с вином. И сказал царь Сиве: для чего это у тебя? И отвечал Сива: ослы для дома царского, для езды, а хлеб и плоды для пищи отрокам, а вино для питья ослабевшим в пустыне. (2-е Царств 16:1,2)

Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц. Матерям своим говорят они: "где хлеб и вино?", умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих. (Плач Иеремии 2:11,12)

Здесь мы видим, как, в первом стихе, вино предназначалось для ослабевших, измученных жаждой в пустыне и, как во втором, грудные младенцы просят у своих матерей вина. Думаю, не сложно догадаться, что в обоих случаях речь идет о виноградном соке.

Кстати, по класификации Роберта Тичоута (в 1979 году защитил докторскую диссертацию в Даллаской теологической семинарии на тему «Употребление вина в Ветхом Завете») из 141 ссылки на слово yayin в Ветхом Завете 71 раз это слово указывает на неперебродивший виноградный сок и лишь 70 – на броженое вино. Благословения и радость приносит именно виноградный сок, а проклятие и печаль – алкогольное вино.

Ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники - Царства Божия не наследуют. (1-е Коринфянам 6:10)

В Новом Завете «вино» - это уже перевод греческого слова oinos. Оно встречается там 32 раза и его значение, также как и yayinв Ветхом Завете, надо определять в зависимости от контекста.

Приведем примеры употребления термина oinosв значении опьяняющего вина:

И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом… (Ефесянам 5:18)

Тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнце (Откровение 14:10)

Вместе с тем, в Новом Завете есть явные примеры обозначения словом oinos обычного виноградного сока. Самый бесспорный отрывок – 6 стих 6 главы книги Откровение:

…и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай.

Образное значение этого стиха состоит в том, что засуха (конь вороной и всадник) должна уничтожить хлебные злаки, но не повредить виноградной лозе (вино) и оливковым деревьям (елей). Широко известно, что их корни находятся намного глубже ячменя и пшеницы.

Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но виномолодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое. (Матфея 9:17)

Во времена жизни на земле Иисуса Христа существовал обычай вливать новое вино в новые мехи, чтобы сохранить и мехи, и вино. Доказательством того что здесь говорится о свежем вине, выжатом из пресса (возможно кипяченом), есть то, что при брожении вина действие газа на самых первых стадиях процесса настолько разрушительное, что никакие мехи (даже стекло!) никогда не смогут выдержать его.

Как мы уже расмотрели выше, греческое oinosв некоторых местах Нового Завета означает виноградный неброженый сок. Про это говорит не только Библия, но и дошедшие до наших дней работы таких людей как Аристотель, Атеней, Проклус и другие памятки «околохристового» периода. В частности, Атеней Грамматист (прим. 200 г. н.е.) рекомендовал в своей книге Banquetсладкое вино для страдающих диспепсией: «Пусть он пьет сладкое вино, разбавленное водой или подогретое…очень хороший для желудка; ибо сладкое вино (oinos) не опьяняет». Как видим, в апостольские времена именно неброженное вино рекомендовалось для лечения желудка, поэтому Павел и рекомендовал его своему ученику.

Теперь попробуем узнать как относится к алкогольному вину Иисус Христос и что Он говорил об этом, будучи на земле.

Уже на самое первое чудо, сотворенное Иисусом на земле – превращение воды в вино на брачном пире, ссылаются многие сторонники употребления алкогольного вина (2-ая глава Евангелия от Иоанна, 1-11 стихи), как доказательство того, что Господь поощрял его употребление:

Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.

Р.А. Торрей по этому поводу писал в начале ХХ века: «Нет никакого намека на то, что вино созданное Христом, было опьяняющим. Это было свежее вино. Новое вино никогда не пьянит. Вино не является опьяняющим до тех пор, пока через некоторое время не начнется процесс брожения. Брожение – это процесс разложения. Нет ни единого намека на то, что наш Господь произвел алкоголь, который является продуктом разложения и смерти. Он произвел живое вино, не подвергшееся пагубному влиянию брожения».

…Ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. (Луки 9:56)

Иисус не мог и не противоречил Слову Божьему: «Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток…» (Исаии 5:22). И Он пришел исполнить, а не нарушить Закон!

Почему созданное Им вино названное «хорошим»? Приведем еще одну цитату (Генри Моррис): «…оно было новым вином, только что созданным! Это не было старое, испортившееся вино, каким оно должно было быть, если бы было опьяняющим. Там не было времени для брожения, для того, чтобы сахар превратился в алкоголь. Таким образом, оно хорошо представляло Его славу, соответствующим образом служа самому первому из Его великих чудес».

Также те, кто считает, что Иисус пил броженное вино, приводят цитату из Евангелия от Матфея 11:19:

Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам». Но и здесь, как и в предыдущем стихе, нет ни малейшего намека на то, что Христос пил именно алкогольное вино. Во-первых, если рассаматривать этот отрывок в контексте, то вполне очевидно, что Иисус цитирует слова фарисеев, а не рассказывает о своем образе жизни. Во-вторых, миссия Христа как раз и заключалась в том, чтобы идти к грешникам и нести им свет Евангелия, то есть жизнь Иисуса была полна общественными связями, за что Его ложно и обвиняли книжники и фарисеи, намереваясь найти в Нем грех. В третьих, согласится с тем, что Иисус пил алкогольное вино – означает принять за правду и другие обвинения тех же самых врагов, которые говорили, что «в Нем бес» и что чудеса Он делает бесовской силой.

Остается еще один «весомый аргумент» любителей выпить, который звучит так: «На последней Вечере Иисус со своими учениками пил алкогольное вино, которое повелел употреблять до скончания века и назвал его символом своей искупительной Крови». Против такого утверждения есть, по крайней мере, два явных доказательства того, что вино на последней Вечери было безалкогольным.

…Ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое [вино] в Царстве Отца Моего.(Матфея 26:28,29)

Фраза «плод виноградный» ясно указывает на тот продукт, что произведен в натуральном состоянии, т.е. только что собран, в этом случае, можете догадаться сами, означает натуральный продукт винограда – обычный сок. Сторонникам же умеренного употребления алкоголя эти слова и здесь видятся как «образное значение броженого напитка», что не имеет за собой никакого обоснования, только желание отображать все в свете своих прихотей. Как выразился Фредерик Лис, применить фразу «плод виноградный» к алкогольному вину, которое является продуктом брожения и разложения «такой же абсурд, как назвать смерть плодом жизни». Также, можно смело надеяться на то, что в Царстве Отца не будет никаких опьяняющих веществ.

Вторым доказательством служит тот факт, что вино на последней Вечери было пасхальным. Как утверждают многие авторитетные раввинские источники и авторы, на Пасху иудеями не употреблялось никаких броженых напитков, как не могло употребляться и ничего квасного (символ морального разложения).

И последнее. Писание говорит, что Его Кровь «очистит совесть нашу от мертвых дел» (Евреям 9:14) и чаша, которую принял Христос, названа чашей благословения (см. 1-е Коринфянам 10:16). И как, скажите, броженое вино, что отлично подходит для символа разложения и смерти (к примеру, оно создается из экскрементов брожжевых бактерий) может символизировать чистую и незапятнанную Кровь нашего Господа, пролитой для прощения моих и ваших грехов? Другое дело неброженый виноградный сок с его питательными и благотворными для организма свойствами.

В заключение этой статьи приведу высказывание Альберта Барнса: «Пусть христиане, когда они потворствуют стакану вина…Пусть они вспомнят, что их тела должны быть скорее храмом Святого Духа, чем вместилищем для опьяняющих напитков. Сделался ли какой-либо человек лучшим христианином, употребляя алкогольное вино? Лучше ли подготовился служитель церкви, употребляя алкогольные напитки, к тому, чтобы давать совет разочарованному грешнику, помолиться или проповедовать Евангелие? Пусть на все эти вопросы ответит история употребляющих алкогольные напитки и невоздержанных священнослужителей».

Nehemiah.ru по материалам книги Вячеслава Дмитриева "Немного вина. Благословение или проклятие?"


Евангельские христиане баптисты считают, что Библия является единственным источником христианской веры и духовным руководством для верующих относительно спасения, жизни и служения. Однако, Библия была написана не только для верующих 21 века. Поэтому для правильного понимания Библии нам необходимо исследование библейских текстов для того, чтобы понять что они значат для нас сегодня. Один из принципов толкования Писания гласит, что вопрос «Что это значит для нас сегодня?» всегда должен идти после вопроса «Что это означало для них тогда?» Если мы не понимаем, что означал текст когда он был написан, тогда мы не сможем правильно истолковать этот текст и применить его для нашей жизни.

Слово «вино» в русском языке подразумевает алкогольный напиток. Но в иврите оно может обозначать как алкогольный, так и не алкогольный напиток, проще говоря виноградный сок.


Если в русском языке используется только 2 слова «вино» или «сок», то в иврите используется 19 слов. Вот что значит быть винодельческой страной. Из этих 19 слов некоторые могут означать одновременно и алкогольный напиток и сок.

Самое распространенное слово - Yayin . Буквально означает «то, что выжато» и указывает как на вино, так и на сок.

Слово Tirosh - свежевыжатый виноградный сок в своем естественном состоянии. Никогда не означает алкогольное вино, хотя в русской Библии часто переведено как вино.

Слово Shekar - «то, что опьяняет». Алкогольный напиток. В русском языке часто переводится как сикера.

Asis - «то, что выжато». Может означать как вино, так и сок. В русской Библии переведено как «молодое вино» (Ис.49.26) . В Иоил.1.5 контекст говорит о алкогольном напитке, но слово аsis переведено как виноградный сок: «Пробудитесь, пьяницы, и плачьте и рыдайте, все пьющие вино, о виноградном соке, ибо он отнят от уст ваших!» В Иоил. 3.18 это слово означает вино, а в Ам.9.13 - виноградный сок.

Chemer - густой сироп виноградного сока. Бродящий или пенящийся сок. Может быть алкогольным Ис.27.2

Наиболее частыми терминами являются - Yayin. Слово Yayin в Ветхом Завета очень часто указывает на опьяняющее вино. В историях с Ноем, дочерями Лота, Навала (1 Цар.25.36-37) или Амнона (2 Цар.13.28) явно показано, что речь идет об алкогольном, опьяняющем вине. В этом смысле мы находим большое количество мест в которых вино (yayin) осуждается. Соломон побуждает даже не смотреть на него: "Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно; впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид" (Прит. 23:31-32). Подобное предостережение мы находим и в Пр.20.1: «Вино глумливо, сикера - буйна, и всякий, увлекающийся ими, неразумен». Однако несмотра на все предупреждения народ израильский употреблял опьяняющее вино, так что даже «священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином (yayin), обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются" (Ис. 28:7).

Но всегда ли yayin означает алкогольный напиток? Оказывается нет. В Ис. 16.10 сказано: «Исчезло с плодоносной земли веселие и ликование, и в виноградниках не поют, не ликуют; виноградарь не топчет винограда (yayin) в точилах: Я прекратил ликованиe». В этом тексте показано, что выжимаемый в прессе виноград называется yayin. Подобную мысль мы находим в Иер. 48.33: «Радость и веселье отнято от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в точилах; не будут более топтать в них с песнями; крик брани будет, а не крик радости.» Это же самое слово переведено как вино, хотя мы понимаем, что в точилах не может быть вина. В точилах выжимается виноградный сок, из которого позже будут делать вино.

В Пл. Иер. 2:12 описан голод народа, когда младенцы вопиют к матерям о хлебе и вине: «Матерям своим говорят они: "где хлеб и вино?", умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих.» Трудно предположить, что младенцы просили у матерей алкогольный напиток. Они просили виноградный сок.

Подобная ситуация происходит и с другим еврейским словом Tirosh . Слово Tirosh означает свежевыжатый виноградный сок в своем естественном состоянии. Это слово никогда не означает алкогольное вино, хотя в русской Библии это слово иногда переведено как вино, а иногда, как сок. Например, в Ис. 65.8 «Так говорит Господь: когда в виноградной кисти находится сок, тогда говорят: "не повреди ее, ибо в ней благословение "; то же сделаю Я и ради рабов Моих, чтобы не всех погубить.» Слово Tirosh в этом тексте переведено как сок.

Иоил. 1.10 «Опустошено поле, сетует земля; ибо истреблен хлеб, высох виноградный сок, завяла маслина.» То же самое слово tirosh вновь переведено как виноградный сок.

Пр. 3.10 «и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.» Это же самое слово tirosh переведено как «новое вино», хотя из контекста ясно, что речь идет о виноградном соке, так как вино не может переливаться из точила. В точиле выжимается сок.

В Суд.9.13 речь явно идет о соке, поэтому используется слово tirosh. В русском переводе это очевидно: «Виноградная лоза сказала им: оставлю ли я сок (tirosh) мой, который веселит богов и человеков, и пойду ли скитаться по деревам?» Интересно, что в этом тексте о соке сказано, что он веселит.

Вот список мест, в которых в русской Библии стоит слово "вино", хотя в иврите там стоит слово tirosh, и правильнее его нужно было бы перевести как виноградный сок: Быт. 27.28, 37; Чис. 7.13; Вт. 11.13, 12.17; 14.23; 18.4; 28.51; 33.28; 4 Цар.18:32; 2 Пар.31.5; 32.28; Неем.5.11; 10.37; 13.5; Пс.4.8; Ис.36.17; 62.8; Иер. 31.12; Ос. 2.8, 22; 7.14; Иоил.2.19; Зах.9.17

А вот список мест, в которых слово tirosh правильно переведено как сок: Суд. 9.13; Ис.24.7; 65.8; Ос. 9.2; Иоил. 1.10; 2.24; Мих. 6.15; Аг.1.11;

Какой вывод мы можем сделать? В Ветхом Завете слово вино не всегда означает алкогольный напиток. А как же нам знать значение слова? Нужно смотреть на контекст...

Существует мнение, что умеренное употребление алкоголя не только безвредно для организма человека, но при «правильном подходе» даже полезно для него. Часто утверждения подобного рода можно услышать и среди верующих: «Православная церковь не запрещает!», или «Вино даже Библия рекомендует!». Так как для жизни христиан (не важно какой деноминации) основополагающей книгой является Библия, то давайте вместе проследим упоминания об алкоголе в Святом Писании и разберемся, какое же вино советовал апотол Павел Тимофею «…ради желудка твоего и частых твоих недугов». Следовать будем такому плану: 1. Первое упоминание вина в Библии. 2. Два различных вида вина упоминаемых в Библии. 3. Вино в Новом Завете. 4. Отношение к вину Иисуса Христа. Начнем с самого первого упоминания вина в Билии и возникновении проблемы алкоголизма (9-я глава книги Бытие): И выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. (Бытие 9:21) Здесь говорится о том, как Ной после потопа столкнулся с опьяняющей силой вина. Как известно из Писания, потоп уничтожил всех людей, живших в то время, кроме праведника Ноя и его семьи. Поэтому Бог дал повеление ему распространяться по земле, «наполнять» ее, то есть не оставаться на одном месте. Но, как мы видим, Ной ослушался этого поручения: он насадил виноградники, а для того, чтобы они дали именно алкогольное вино, а не виноградный сок, требуется от 3 до 6 лет, и то при самых благоприятных условиях. Как следствие – пристрастие к вину не позволило Ною выполнить волю Господа, оно же привело к проклятию одного из его сыновей – Хама, в довершении ко всему, о жизни Ноя больше не упоминалось как о непорочной жизни, а просто говорилось о количестве прожитых им лет. Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно: впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид; глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное, и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты. [И скажешь]: "Били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же". (Притчи 23:31-35) Далее перенесемся в то время, когда израильтяне вышли из египетского рабства и Бог, желая восстановить доверительные отношения между Ним и Его народом, дал повеление священникам, приносившим Ему жертву: И сказал Господь Аарону, говоря: вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши, чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого, и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь чрез Моисея.(Левит 10:8-12) Согласно этому, заметьте, вечному постановлению, можно сделать вывод о том, что же это был за «чуждый огонь» из-за которого «вышел огонь от Господа» и сжег двоих сыновей Аарона – Надава и Авиуда! Приближающиеся к Богу не должны принимать ничего опьяняющего разум, даже в самых малых количествах. Новозаветная жертва Христа сделала для каждого верующего, христианина возможность приблизиться к Богу, войти во Святое Святых. И те кто желает, чтобы присутствие Божье было в их жизни, не могут одновременно употреблять «чуждый Богу огонь». Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею; пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании. (Притчи 31:6-8) Рассмотрим два различных вида вина, упоминаемых в Библии, но переведенные на русский язык под одним словом - «вино». В оригинальных текстах Библии Ветхого Завета слово «вино» обозначается еврейским словом yayin . При толкованиях значения этого слова, без сомнения, надо руководствоваться контекстом отрывка, чтобы определить, где говорится о броженом вине, а где – просто о виноградном соке. Например, первое употребление вина (yayin ) Ноем – это пример броженого (алкогольного) вина. Второй пример употребления опяняющего вина мы находим в 19-й книге Бытия. Случай, когда из-за вина совершился грех блудодеяния отца с дочерьми. Старшая дочь Лота, боясь остаться без потомства после уничтожения Содома, сказала младшей: Итак напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла старшая и спала с отцом своим: а он не знал, когда она легла и когда встала. На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя. И напоили отца своего вином и в эту ночь; и вошла младшая и спала с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала. (Бытие 19:32-36) Алкогольная зависимость Лота подтолкнула его дочерей на совершение тяжкого греха, а он сам остаток своей жизни провел в пещере. Часто употребление алкогольного вина приводило к смерти: это и случай с Надавом и Авиудом (см.выше), и смерть детей праведного Иова, которые очень любили пиры и возлияния, и покарание вавилонскому царю Валтасару, что под воздействием алкоголя осквернил сосуды из храма, пив из них вино. Теперь посмотрим на примеры упоминания слова yayin как неброженого вина, т.е. виноградного сока. Когда Давид немного сошел с вершины горы, вот встречается ему Сива, слуга Мемфивосфея, с парою навьюченных ослов, и на них двести хлебов, сто связок изюму, сто связок смокв и мех с вином. И сказал царь Сиве: для чего это у тебя? И отвечал Сива: ослы для дома царского, для езды, а хлеб и плоды для пищи отрокам, а вино для питья ослабевшим в пустыне. (2-е Царств 16:1,2) …Или: Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц. Матерям своим говорят они: "где хлеб и вино ?", умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих. (Плач Иеремии 2:11,12) Здесь мы видим, как, в первом стихе, вино предназначалось для ослабевших, измученных жаждой в пустыне и, как во втором, грудные младенцы просят у своих матерей вина. Думаю, не сложно догадаться, что в обоих случаях речь идет о виноградном соке. Кстати, по класификации Роберта Тичоута (в 1979 году защитил докторскую диссертацию в Даллаской теологической семинарии на тему «Употребление вина в Ветхом Завете») из 141 ссылки на слово yayin в Ветхом Завете 71 раз это слово указывает на неперебродивший виноградный сок и лишь 70 – на броженое вино. Благословения и радость приносит именно виноградный сок, а проклятие и печаль – алкогольное вино. Ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы , ни злоречивые, ни хищники - Царства Божия не наследуют. (1-е Коринфянам 6:10) В Новом Завете «вино» - это уже перевод греческого слова oinos . Оно встречается там 32 раза и его значение, также как и yayin в Ветхом Завете, надо определять в зависимости от контекста. Приведем примеры употребления термина oinos в значении опьяняющего вина: И не упивайтесь вином , от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом… (Ефесянам 5:18) Тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем… (Откровение 14:10) Вместе с тем, в Новом Завете есть явные примеры обозначения словом oinos обычного виноградного сока. Самый бесспорный отрывок – 6 стих 6 главыкнигиОткровение: …и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай. Образное значение этого стиха состоит в том, что засуха (конь вороной и всадник) должна уничтожить хлебные злаки, но не повредить виноградной лозе (вино) и оливковым деревьям (елей). Широко известно, что их корни находятся намного глубже ячменя и пшеницы. Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то идругое. (Матфея 9:17) Во времена жизни на земле Иисуса Христа существовал обычай вливать новое вино в новые мехи, чтобы сохранить и мехи, и вино. Доказательством того что здесь говорится о свежем вине, выжатом из пресса (возможно кипяченом), есть то, что при брожении вина действие газа на самых первых стадиях процесса настолько разрушительное, что никакие мехи (даже стекло!) никогда не смогут выдержать его. Какое же вино рекомендовал апостол Павел Тимофею «…ради желудка твоего и частых твоих недугов»(1-е Тимофею 5:23)? Как мы уже расмотрели выше, греческое oinos в некоторых местах Нового Завета означает виноградный неброженый сок. Про это говорит не только Библия, но и дошедшие до наших дней работы таких людей как Аристотель, Атеней, Проклус и другие памятки «околохристового» периода. В частности, Атеней Грамматист (прим. 200 г. н.е.) рекомендовал в своей книге Banquet сладкое вино для страдающих диспепсией: «Пусть он пьет сладкое вино, разбавленное водой или подогретое…очень хороший для желудка; ибо сладкое вино (oinos) не опьяняет». Как видим, в апостольские времена именно неброженное вино рекомендовалось для лечения желудка, поэтому Павел и рекомендовал его своему ученику. Остается еще один «весомый аргумент» любителей выпить, который звучит так: «На последней Вечере Иисус со своими учениками пил алкогольное вино, которое повелел употреблять до скончания века и назвал его символом своей искупительной Крови». Против такого утверждения есть, по крайней мере, два явных доказательства того, что вино на последней Вечери было безалкогольным. …Ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое [вино] в Царстве Отца Моего.(Матфея 26:28,29) Фраза «плод виноградный» ясно указывает на тот продукт, что произведен в натуральном состоянии, т.е. только что собран, в этом случае, можете догадаться сами, означает натуральный продукт винограда – обычный сок. Сторонникам же умеренного употребления алкоголя эти слова и здесь видятся как «образное значение броженого напитка», что не имеет за собой никакого обоснования, только желание отображать все в свете своих прихотей. Как выразился Фредерик Лис, применить фразу «плод виноградный» к алкогольному вину, которое является продуктом брожения и разложения «такой же абсурд, как назвать смерть плодом жизни» . Также, можно смело надеяться на то, что в Царстве Отца не будет никаких опьяняющих веществ (кроме наполнения Святым Духом:)). Вторым доказательством служит тот факт, что вино на последней Вечери было пасхальным. Как утверждают многие авторитетные раввинские источники и авторы, на Пасху иудеями не употреблялось никаких броженых напитков, как не могло употребляться и ничего квасного (символ морального разложения). И последнее. Писание говорит, что Его Кровь «очистит совесть нашу от мертвых дел» (Евреям 9:14 ) и чаша, которую принял Христос, названа чашей благословения (см. 1-е Коринфянам 10:16 ). И как, скажите, броженое вино, что отлично подходит для символа разложения и смерти (к примеру, оно создается из экскрементов дрожжевых бактерий) может символизировать чистую и незапятнанную Кровь нашего Господа, пролитой для прощения моих и ваших грехов? Другое дело неброженый виноградный сок с его питательными и благотворными для организма свойствами.

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Рецепты. Кондитерская. Рестораны. Мясо. Фрукты и овощи